Guest Comments March 2015
Read what our guests say about their stay at the dive resort Raja4Divers in Raja Ampat, Indonesia.
|
|
|
Deborah, Kipp, Berkly & Quinn - USA
|
 |
Ready for a family dive at the house reef |
|
| Dear Maya and Pef-Team,
We knew we would enjoy coming to this paradise, but your island resort has exceeded our expectations. We love it here and we have so much respect for what you have done with Pef. The stay was very comfortable, the diving a great, easy experience and the people are so friendly. We especially liked meeting Beni :-) He was so cute with Quinn and Berkly.
Everyone is welcome to visit us in Boise, Idaho. Please come see us.
Thank you. We feel like kings & queens.
Deborah, Kipp, Quinn & Berkly Martell
|
 |
Last check before descending. Happy diving! |
|
|
Andrea & Stephan - Switzerland
|
 |
Andrea is the center of attention. Happy Birthday |
|
| Liebs Pef-Team
Vilä liäbä herzlichä Dank für diä wiederum wunderschönä Täg, Schtundä, Minutä, wo mir händ dörfä do verbringä. Mir händs ober wiä under Wasser sehr gnossä.
Viele liebä herzlichä Dank a alli
Andrea + Stefan
INNÄ - ABÄ - LUEGE LUEGE LUEGE - UFE - USSE
PS: Dankä viel Mol für die wunderschöni Geburtstagsparty!!! Ich bin grührt gsih!!!
|
 |
Giving their best smile: Karin, Stephan & Andrea |
|
|
 |
Erna and Manfred are totally exited to go diving at the house reef |
|
| Liebe Maya, liebes Pef-Team
Wir haben bei Euch 2 unvergessliche Wochen verbracht. Wir haben unglaublich schöne Korallengärten erlebt und Eure wirklich unübertreffliche Freundlichkeit genossen. Für Erna's Geburtstagsparty möchten wir uns besonders bedanken - beim Pef-Team und auch beim Manta-Team am Tauchplatz. Dies war unsere erste Visite hier, aber bestimmt nicht die Letzte.
Erna & Manfred
|
 |
Big birthday celebration for Erna and Andreas |
|
|
 |
Happy friends: Maya, Danny, Ueli and Andy |
|
|
 |
We still wonder what the three are up to? |
|
|
 |
Happy smile because Karin knows what to expect under water |
|
|
 |
Celebrating their holidays at the happy hour |
|
|
Dear Pef-Team
Terima kasih banyak!
I leave as a friend and I will come back March 2016.
Ibu mammut Karin
|
 |
Sightseeing in the Hidden Bay |
|
|
 |
Congratulations! It's Ash and Bog's honeymoon dive |
|
|
 |
Our honeymoon couple with Beni in the middle |
|
|
Thank you for making our honeymoon so special. We loved the sea-side dinner and our welcome was amazing. Our hut was beautiful, the dives were amazing but the company was spectacular! It was great talking with everyone and fun to learn about other ways of life. We will take away so many memories, we will never forget.
Special thanks to Noldy for guiding us on all our dives. You found everything!
I hope we make it back here in the near future. This place feels like a second home.
Ryan & Ashley
--------
To the team,
Thanks for everything! This was a really special week for us & you made it even better. You have a wonderful team & we are very grateful to have had the opportunity to stay here & get to know everyone.
Thank you!
Ash & Bog
|
 |
Ash is joining her husband and guide Noldy for a dive |
|
|
Claudia & Gerry - Switzerland
|
Liebe Maya, liebes Pef-Team
Mit grossen Erwartungen sind wir nach Pef gekommen, so viel wurde uns schon vorgeschwärmt...
Und unsere Erwartungen wurden alle übertroffen! Die Natur über und unter Wasser, die Herzlichkeit und Fröhlichkeit der Menschen, die Organisation und und und - es war einfach perfekt!
Vielen Dank für die grossartige Zeit und die tolle Arbeit, die ihr hier alle leistet!
Wir kommen wieder und schauen dann nach, ob noch alle Fische da sind.
Claudia & Gerry
|
 |
Our passionate divers and underwater photographers |
|
|
 |
Claudia and Gerry have a good reason to smile. They plan to come back. |
|
|
 |
Happy hour time with Juli |
|
|
 |
Ready for a first dive on the Pef housereef |
|
| Liebe Maya, liebes R4D-Team
Ich habe mich wie zu Hause gefühlt. Es ist ein Traum hier zu sein.
Maya, ich habe Hochachtung vor dir, was du im Einklang mit der Natur und der einheimischen Bevölkerung geschaffen hast.
Ich kam als kleiner Freund und gehe hoffentlich als grosser Freund.
Ich werde euch immer in Erinnerung behalten und hoffe, dass wir uns wieder sehen.
Terima kasih banyak,
Andi
PS: Ich hab euch alle lieb!!!
|
 |
Happy Birthday, Erna and Andreas |
|
|
 |
Andreas and Maya on the Jetty |
|
|
 |
The first bite of Andreas Birthday cake goes to Klara |
|
|
 |
Flöru on the hunt for pictures of our staff at work |
|
| 21.10.14 bis 13.3.15
Freitag der 13.
Was für ein passendes Abreisedatum. Es war eine unvergessliche Zeit, die ich auf der Insel verbringen durfte und ich werde diese Zeit immer in meinem Herzen halten. Eine Erfahrung, die einzigartig war. Herzlichen Dank für alles meine Lieben. GilaGila Blumian (Papan Tulis)
|
 |
One last dance with the Pef-Team |
|
|
 |
Hugo is getting ready to dive the house reef |
|
|
 |
Hugo and Maya. Who has the bigger smile? |
|
|
 |
One, two, three - GO |
|
| I was here as guest Number 3 (see guest book 1). Now it's the 5th time I stayed in Raja4Divers. Some of the employees have changed and from the management only Maya remained. But something hasn't changed: The love to make the guests feel happy. I enjoyed again every minute on Pulau Pef.
Terima kasih to all,
Anton
|
 |
Anton and Andreas sharing dive stories |
|
|
 |
Anton is cooking for us his speciality: Spaghetti Antony |
|
|
 |
Agus and Anton are almost ready to serve the Spaghetti à la Gorgonzola |
|
|
 |
Fredu and Kevin are ready to dive the house reef |
|
| Liebe Tante Maya, liebes Pef-Team,
Es war wieder eine wunderschöne Zeit hier auf der Insel, die viel zu schnell verging. Herzlichen Dank an alle, die geholfen haben diese 3 Wochen so zu gestalten. Tragt Sorge zu dem Paradies, das ihr hier habt, so dass es noch viele Leute erleben und geniessen können.
Ich komme wieder einmal vorbei und hoffe, dass Pef so erhalten bleibt. Es ist ein Paradies auf Erden, über und unter Wasser.
Bis bald und Terima kasih
Neffe Fredu
|
 |
Fredu and Flöru giving their best smile |
|
|
 |
We still don't know what they were laughing about |
|
|
 |
Fredu, Desi and Kevin having a good time |
|
|
 |
Happy hour on Pef with Peter, Chris and Florian |
|
|
 |
Peter and Anton are listening to the dive briefing |
|
|
Priska & Sante - Switzerland
|
 |
Happy smiles after two weeks holiday |
|
|
 |
Priska is ready for a dive |
|
|
 |
Luxury diving. One boat, two guests |
|
|
 |
Romantic candle light dinner |
|
| Trés cher Pef-Team,
Merci de nous avoir fait découvrir cette manifique île avec se fonds marine grandiose.
Merci à vous pour TOUT! De vacances incroyable.
On reviendra c'est sûr, on revient dejours au paradis. A trés vite!
Que du bonheur!!! Sur et sous l'eau. Merci a vous tous. Et... A trés bientot.
|
 |
Cheers to a wonderful day in paradise |
|
|
Desi & Kevin - Switzerland
|
 |
Good luck for your Southeast Asia trip |
|
|
 |
Happy smile after her first dive |
|
|
 |
Enjoying the evening after dinner |
|
|
 |
Desi learns how to use the diving equipment |
|
| Liebes Pef-Team
Danke üch allne, hemmer zwöi unvergesslechi Woche dörfe erläbe. Met de Hölf und Geduld vom Rainer, chan ech ändlech die faszinierendi Onderwasserwält erläbe. Danke för de OWD-Kurs :-)
Es esch nor e chline Troscht, dass mer s'Paradies scho mönd verloh, do es die erscht Etappe vo üsere Südostasie-Reis gseh esch. Lange Rede, kurzer Sinn. Mer danke üch für alles vo Herze. Therima kasih banyak. Sampai jumpa lagi.
PS: Danke Maya för'd Honeymoon-Suite
|
 |
Fun times during the OWD course |
|
|
 |
Enjoying the last minutes on Pulau Pef |
|
| Nach dem Motto K.I.S.S:
1000 Dank für die tolle Zeit... die Fische, immerhin einen Manta (wir als Schnorchler), die Korallen!
Ein super Team, tolle und interessante Leute kennen gelernt.
Macht weiter so.
|
 |
Marionna, Marion and Tom at the Happy hour |
|
|
 |
Taking photos at the carpentry |
|
|
 |
Big smile for the camera |
|
|
|